diff -r 3f4c77587fb9 -r 5d3c8519d297 res/values-cs/strings.xml
--- a/res/values-cs/strings.xml Mon Jan 07 21:09:26 2013 +0100
+++ b/res/values-cs/strings.xml Wed Jan 09 20:42:51 2013 +0100
@@ -14,16 +14,8 @@
Ruční konfigurace
-
- Jabber ID
-
-
- Připojuji se...
-
Use Beem Service
- Beem Service Created
- Beem Service Destroyed
Chat
@@ -40,32 +32,23 @@
Kontakt přidán
Chyba kontakt nebyl přidán
Error Login
- Bad form
Kontakt již existuje
Beem - Změna statusu
Můj status
- My personal message
Otevřít seznam kontaktů
-
- Přidat nový kontakt
- Beem Project
- Vytvořit účet
- Upravit účet
+
Aktualizuji status
- Žádné změny
Můj avatar
Vybrat avatar
Vytvořit fotografii
Vybrat obrázek
Žádný avatar
- Nenalezen žádný fotoaparát/kamera
+ Fotoaparát nebo kamera nenalezeny
- Editace uživatelského jména
- Editace hesla
Proxy
Použít proxy server
Připojit se přes proxy server
@@ -73,7 +56,7 @@
Vybrat typ proxy serveru
Upravit adresu proxy serveru
Upravit port proxy serveru
- Volitelné, uživatelské jméno použité pro ověření na proxy serveru
+ Volitelné, uživatelské jméno pro ověření na proxy serveru
Volitelné, heslo pro ověření na proxy serveru
Rozšířené
Specifická nastavení serveru
@@ -90,11 +73,12 @@
Skrýt skupiny
Aktuvujte tuto volbu pro skrytí skupin
+ Zobrazit JID
+ Zaškrtněte tuto volbu pokud chcete vždy zobrazovat JID kontaktu
Skrýt odpojené
Zaškrtněte pro skrytí odpojených kontaktů
Název účtu (JID)
- beem@beem-project.com
Heslo
Server
Port
@@ -114,7 +98,7 @@
Výchozí: 1080
Uživatel
Heslo
- Povolit automatické \"Pryč\"
+ Povolit automatické \"Pryč\"
Změní status na \"Pryč\" při zhasnutí obrazovky
Zpráva pro stav \"Pryč\"
Zpráva která bude zobrazována při stavu \"Pryč\"
@@ -128,8 +112,6 @@
Nastaví pro okno kontaktů kompaktní zobrazení
Historie
Zaškrtněte pro ukládání konverzací na SD kartu
- Pro ukládání historie musí být SD karta připojená a musí na ni být povoleno zapisovat
- Povolit historii zpráv
Chat
Historie, rozložení, velikost ...
Cesta k historii
@@ -145,9 +127,6 @@
%s si tě chce přidat do seznamu kontaktů. Autorizovat tento kontakt?
Autorizovat kontakt?
-
- Máte novou zprávu
-
BEEM: Byl jste odpojen
@@ -156,25 +135,12 @@
Authorizuje %s pro komunikaci s vámi.
- Beem - Login Activity
Beem - Nastavení
- Beem - EditSettings Activity
Beem - Vytvořit účet
- Beem - CreateAccount Activity
Beem - Kontakty
- Beem - ContactList Activity
Beem - Informace o uživateli
-
- Vytvořit účet
- Vytvořit a použít tento účet
-
- Uživatelské jméno
- Heslo
- Přihlášení - Chyba
- Zavřít
- Vytvořit účet
Nastavení
O programu
Beem %s - o programu
@@ -183,13 +149,8 @@
http://www.beem-project.com !
Zavřít
- Nastavení
- Přihlásit
Připojuji se. Prosím čekejte...
- Bohužel došlo k chybě.\n\n
- detailní popis chyby:\n%s
Přihlášení
- Nenalezeno připojení k internetu
Settings configuration in menu
@@ -227,21 +188,28 @@
Vítejte v aplikaci BEEM.\n\nJeště nemáte nastavený žádný XMPP (Jabber) účet.\nVyberte jednu z následujících možností:
- Prosím vyplně údaje pro připojení k vašemu účtu
- Chci se připojit k již existujícímu účtu
+ Použít uložiště hesel a účtů na tomto zařízení
+ nebo
+ Vyplňte údaje pro již existující účet
+ Varování: Vaše nastavení používají proxy server nebo specifikují jméno serveru.
+ Nepodařilo se ověřit váš účet. Prosím ověřte správnost jména a hesla.
+ Vyberte účet
+
+ Již mám účet a chci jej použít pro připojení
Chci si zaregistrovat nový účet
- Vytvoření účtu - Návod
- Vytvoření účtu - Chyba
- Upravit moje nastavení
- Zavřít
- účet %s byl úspěšně vytvořen
+ Vyplňe položky nutné pro vytvoření vašeho nového účtu
+ Vytváření účtu
+ Prosím čekejte
Neplatné JabberID
Hesla se neshodují.
Uživatelské jméno
Heslo
Heslo (znovu)
+ Účet s tímto jménem již existuje. Prosím zkuste jiný
+ Vybraný server není dostupný. Prosím vyberte jiný
+
Přidat kontakt
@@ -286,11 +254,12 @@
ŠIFROVÁNO
DOKONČENO
OVĚŘENÉ
-
+
Ověření kontakty vám umožňuje se ujistit že osoba s kterou komunikujete je opravdu ten za koho se vydává.\n\n
Pro ověření fingerprintu kontaktujte druhou stranu přes nějaký jiný bezpečný kanál, například telefon nebo email podepsaný pomocí GPG. Měli by jste si vzájemě vyměnit fingerprint.\n\n
Pokud se vše shoduje, měli by jste v dialogu výše potvrdit že jste ověřili fingerprint.\n\n
Lokální fingerprint %s\n\nFingerprint vzdálené strany %s\n\nOvěřit fingerprint ?
+
Dostupný
Dostupný a rozkecaný
Nevyrušovat