211 <string name="user_preferences_advanced">Zusätzliche Benutzereinstellungen (optional)</string> |
211 <string name="user_preferences_advanced">Zusätzliche Benutzereinstellungen (optional)</string> |
212 <string name="network_preferences">Netzwerk Einstellungen</string> |
212 <string name="network_preferences">Netzwerk Einstellungen</string> |
213 <string name="proxy_proxy_settings">Proxy Einstellungen</string> |
213 <string name="proxy_proxy_settings">Proxy Einstellungen</string> |
214 <string name="proxy_user_settings">Proxy Einstellungen</string> |
214 <string name="proxy_user_settings">Proxy Einstellungen</string> |
215 <string name="history_preferences">Chronik</string> |
215 <string name="history_preferences">Chronik</string> |
216 <string name="chat_layout_option">Chat Layout</string> |
216 <string name="chat_layout_option">Chat Ansicht</string> |
217 |
217 |
218 |
218 |
219 <!-- EditSettings Activity Tabs --> |
219 <!-- EditSettings Activity Tabs --> |
220 <string name="settings_tab_tag_account">edit_settings_tab_account</string> |
220 <string name="settings_tab_tag_account">edit_settings_tab_account</string> |
221 <string name="settings_tab_label_account">Konto</string> |
221 <string name="settings_tab_label_account">Konto</string> |
224 <string name="settings_tab_tag_proxy">edit_settings_tab_proxy</string> |
224 <string name="settings_tab_tag_proxy">edit_settings_tab_proxy</string> |
225 <string name="settings_tab_label_proxy">Proxy</string> |
225 <string name="settings_tab_label_proxy">Proxy</string> |
226 |
226 |
227 |
227 |
228 <!-- wizard activities --> |
228 <!-- wizard activities --> |
229 <string name="account_wizard_text1"><b>Willkommen bei BEEM.</b>\n\nDu hast noch kein XMPP (Jabber) Konto konfiguriert. Wähle eine der folgenden Optionen:</string> |
229 <string name="account_wizard_text1"><b>Willkommen bei BEEM.</b>nnDu hast noch kein XMPP (Jabber) Konto konfiguriert. Wähle eine der folgenden Optionen:</string> |
230 <string name="account_wizard_configure_text"><b>Bitte trage die Zugangsdaten für dein vorhandenes Konto ein</b></string> |
230 <string name="account_wizard_configure_text"><b>Bitte trage die Zugangsdaten für dein vorhandenes Konto ein</b></string> |
231 <string name="account_wizard_configure_account">Ich habe bereits ein Konto, das ich benutzen will</string> |
231 <string name="account_wizard_configure_account">Ich habe bereits ein Konto, das ich benutzen will</string> |
232 <string name="account_wizard_create_account">Ich möchte ein neues Konto registrieren</string> |
232 <string name="account_wizard_create_account">Ich möchte ein neues Konto registrieren</string> |
233 |
233 |
234 <!-- Create an account Activity --> |
234 <!-- Create an account Activity --> |
269 <string name="chat_self">Ich</string> |
269 <string name="chat_self">Ich</string> |
270 <string name="chat_error">Fehler</string> |
270 <string name="chat_error">Fehler</string> |
271 <string name="chat_send_message">Senden</string> |
271 <string name="chat_send_message">Senden</string> |
272 <string name="chat_menu_contacts_list">Kontaktliste</string> |
272 <string name="chat_menu_contacts_list">Kontaktliste</string> |
273 <string name="chat_menu_change_chat">Chat wechseln</string> |
273 <string name="chat_menu_change_chat">Chat wechseln</string> |
|
274 <string name="chat_menu_start_otr_session">OTR Sitzung starten</string> |
|
275 <string name="chat_menu_stop_otr_session">OTR Sitzung beenden</string> |
|
276 <string name="chat_menu_otr_verify_key">OTR Schlüssel authentifizieren</string> |
|
277 <string name="chat_menu_otr_submenu">OTR Optionen</string> |
274 <string name="chat_dialog_change_chat_title">Offene Chats</string> |
278 <string name="chat_dialog_change_chat_title">Offene Chats</string> |
275 <string name="chat_menu_close_chat">Diesen Chat schließen</string> |
279 <string name="chat_menu_close_chat">Diesen Chat schließen</string> |
276 <string name="chat_no_more_chats">Keine weiteren aktiven Chats</string> |
280 <string name="chat_no_more_chats">Keine weiteren aktiven Chats</string> |
277 <string name="chat_state_composing">schreibt gerade</string> |
281 <string name="chat_state_composing">schreibt gerade</string> |
278 <string name="chat_state_gone">hat die Unterhaltung verlassen</string> |
282 <string name="chat_state_gone">hat die Unterhaltung verlassen</string> |
279 <string name="chat_state_active">verfolgt die Unterhaltung</string> |
283 <string name="chat_state_active">verfolgt die Unterhaltung</string> |
280 <string name="chat_state_inactive">macht etwas anderes</string> |
284 <string name="chat_state_inactive">macht etwas anderes</string> |
|
285 <string name="chat_otrstate_plaintext">KLARTEXT</string> |
|
286 <string name="chat_otrstate_encrypted">VERSCHLÜSSELT</string> |
|
287 <string name="chat_otrstate_finished">BEENDET</string> |
|
288 <string name="chat_otrstate_authenticated">AUTHENTIFIZIERT</string> |
|
289 <string name="chat_otr_verify_key" formatted="false"> |
|
290 Authenticating a buddy helps ensure that the person you are talking to is who they claim to be.\n\n |
|
291 To verify the fingerprint, contact your buddy via some <i>other</i> authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other.\n\n |
|
292 If everything matches up, you should indicate in the above dialog that you <b>have</b> verified the fingerprint.\n\n |
|
293 Local fingerprint %s\n\nRemote fingerprint %s\n\nVerify fingerprint ?</string> |
281 |
294 |
282 <string name="contact_status_msg_available">Online</string> |
295 <string name="contact_status_msg_available">Online</string> |
283 <string name="contact_status_msg_available_chat">Bereit zum Chatten</string> |
296 <string name="contact_status_msg_available_chat">Bereit zum Chatten</string> |
284 <string name="contact_status_msg_dnd">Beschäftigt</string> |
297 <string name="contact_status_msg_dnd">Beschäftigt</string> |
285 <string name="contact_status_msg_away">Abwesend</string> |
298 <string name="contact_status_msg_away">Abwesend</string> |
298 <string name="privacy_list_delete_dialog_msg">Bist du sicher, dass du die Privatsphärenliste mit dem Titel \'%s\' löschen willst?</string> |
311 <string name="privacy_list_delete_dialog_msg">Bist du sicher, dass du die Privatsphärenliste mit dem Titel \'%s\' löschen willst?</string> |
299 <string name="privacy_list_delete_dialog_yes">Ja</string> |
312 <string name="privacy_list_delete_dialog_yes">Ja</string> |
300 <string name="privacy_list_delete_dialog_no">Nein</string> |
313 <string name="privacy_list_delete_dialog_no">Nein</string> |
301 |
314 |
302 <string name="UpdateButton">Aktualisieren</string> |
315 <string name="UpdateButton">Aktualisieren</string> |
|
316 |
|
317 <!-- MemorizingTrustManager library --> |
|
318 <string name="mtm_accept_cert">Unbekanntes Zertifikat akzeptieren?</string> |
|
319 <string name="mtm_decision_always">Immer</string> |
|
320 <string name="mtm_decision_once">Einmalig</string> |
|
321 <string name="mtm_decision_abort">Abbrechen</string> |
|
322 |
|
323 <string name="mtm_notification">Zertifikatprüfung</string> |
303 |
324 |
304 <!-- Error messages --> |
325 <!-- Error messages --> |
305 |
326 |
306 <string name="error_login_authentication">Ein Fehler ist während der Authentifizierung aufgetreten: mangelhafter Benutzername oder Passwort.</string> |
327 <string name="error_login_authentication">Ein Fehler ist während der Authentifizierung aufgetreten: mangelhafter Benutzername oder Passwort.</string> |
307 |
328 |