1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
2 <resources> |
|
3 <!-- Generic terms --> |
|
4 <string name="app_name">Beem</string> |
|
5 <string name="OkButton">Ok</string> |
|
6 <string name="ClearButton">Tøm</string> |
|
7 <string name="CancelButton">Avbryt</string> |
|
8 <string name="AcceptButton">Godkjenn</string> |
|
9 <string name="RefuseButton">Avslå</string> |
|
10 <string name="JabberID">Jabber-ID</string> |
|
11 <string name="Password">Passord</string> |
|
12 <string name="Continue">Fortsett</string> |
|
13 |
|
14 <!-- AccountConfigure class --> |
|
15 <string name="AccountConfigureManualConfiguration">Manuelt oppsett</string> |
|
16 |
|
17 <!-- Beem class --> |
|
18 <string name="BeemJabberID">Jabber-ID</string> |
|
19 |
|
20 <!-- BeemApplication class --> |
|
21 <string name="BeemApplicationConnect">Kobler til ...</string> |
|
22 |
|
23 <!-- BeemService class --> |
|
24 <string name="BeemServiceDescription">Bruk Beem tjeneste </string> |
|
25 <string name="BeemServiceCreated">Beem tjeneste opprettet</string> |
|
26 <string name="BeemServiceDestroyed">Beem tjeneste slettet</string> |
|
27 |
|
28 <!-- ContactDialog class --> |
|
29 <string name="CDChat">Prat</string> |
|
30 <string name="CDCall">Ring</string> |
|
31 <string name="CDInfos">Behandle kontakt</string> |
|
32 |
|
33 <!-- AddContact class --> |
|
34 <string name="AddCActTitle">Beem - legg til en kontakt</string> |
|
35 |
|
36 <string name="AddCLogin">Brukernavn</string> |
|
37 <string name="AddCAlias">Alias</string> |
|
38 <string name="AddCGroup">Gruppe</string> |
|
39 <string name="AddCOkButton">Legg til</string> |
|
40 <string name="AddCContactAdded">Kontakt lagt til</string> |
|
41 <string name="AddCContactAddedError">Feil ved lagring av kontakt</string> |
|
42 <string name="AddCContactAddedLoginError">Feil ved innlogging</string> |
|
43 <string name="AddCBadForm">Feil utfylt</string> |
|
44 <string name="AddCContactAlready">Kontakten finnes allerede</string> |
|
45 |
|
46 <!-- ChangeStatus class --> |
|
47 <string name="ChangeStatusActTitle">Beem - Endre status</string> |
|
48 <string name="ChangeStatusType">Min status</string> |
|
49 <string name="ChangeStatusMessage">Min personlige melding</string> |
|
50 <string name="OpenContactList">Åpne kontaktlista</string> |
|
51 |
|
52 <string name="MenuAddContact">Legg til ny kontakt</string> |
|
53 <string name="MenuAccountAbout">Beem-prosjektet</string> |
|
54 <string name="MenuAccountCreate">Opprett konto</string> |
|
55 <string name="MenuConnection">Rediger konto</string> |
|
56 <string name="ChangeStatusOk">Oppdaterer status</string> |
|
57 <string name="ChangeStatusNoChange">Ingen endringer</string> |
|
58 <string name="my_avatar">Mitt personbilde</string> |
|
59 <string name="select_avatar">Velg ditt personbilde</string> |
|
60 <string name="take_photo">Ta et bilde</string> |
|
61 <string name="pick_photo">Velg et bilde</string> |
|
62 <string name="delete_avatar">Ingen personbilde</string> |
|
63 <string name="photoPickerNotFoundText">Bildevelger ikke funnet</string> |
|
64 |
|
65 |
|
66 <!-- Settings class --> |
|
67 <string name="SettingsText">Rediger brukernavn</string> |
|
68 <string name="SettingsPassword">Rediger passord</string> |
|
69 <string name="SettingsProxy">Mellomtjener</string> |
|
70 <string name="SettingsProxyProxy">Bruk en mellomtjener</string> |
|
71 <string name="SettingsProxySummary">Logg inn via en mellomtjener</string> |
|
72 <string name="SettingsProxyType">Protokoll</string> |
|
73 <string name="SettingsProxyTypeSummary">Velg mellomtjenertype</string> |
|
74 <string name="SettingsProxyServer">Rediger mellomtjeneradresse</string> |
|
75 <string name="SettingsProxyPort">Rediger mellomtjenerport</string> |
|
76 <string name="SettingsProxyUser">Valgfritt, tillat autentisering på mellomtjeneren</string> |
|
77 <string name="SettingsProxyPassword">Valgfritt, tillat autentisering på mellomtjeneren</string> |
|
78 <string name="SettingsAdvanced">Avansert</string> |
|
79 <string name="SettingsAdvancedOptions">Spesielle tjenerinnstilling</string> |
|
80 <string name="SettingsAdvancedRecoDelay">Endre forsinkelse ved ny tilkobling</string> |
|
81 <string name="SettingsAdvancedSpecOpt">Aktiver hvis du vil bruke en spesifikk tjener for din tilkobling</string> |
|
82 <string name="SettingsAdvancedAddOpt">Rediger tjeneradresse</string> |
|
83 <string name="SettingsAdvancedPortOpt">Rediger tjenerport</string> |
|
84 <string name="SettingsResourceTitle">Ressurs</string> |
|
85 <string name="SettingsPriorityTitle">Prioritet</string> |
|
86 <string name="SettingsResourceSummary">Velg XMPP ressurs for denne klienten</string> |
|
87 <string name="SettingsPrioritySummary">Velg prioritet for denne klienten</string> |
|
88 <string name="contact_list_preferences">Kontaktliste</string> |
|
89 <string name="contact_list_preferences_sum">A set of display options for your buddy list |
|
90 </string> |
|
91 <string name="CLP_hide_groups">Skjul grupper</string> |
|
92 <string name="CLP_hide_groups_sum">Aktiver for å skjule grupper</string> |
|
93 <string name="CLP_hidden_contact">Skjul kontakter</string> |
|
94 <string name="CLP_hidden_contact_sum">Check this option to hide unconnected buddies |
|
95 </string> |
|
96 <string name="settings_account_username">Brukernavn (JID)</string> |
|
97 <string name="login_username_info_default">beem@beem-project.com</string> |
|
98 <string name="settings_account_password">Passord</string> |
|
99 <string name="settings_account_server">Tjener</string> |
|
100 <string name="settings_account_port">Port</string> |
|
101 <string name="settings_advanced_service_behaviour">Tjenesteoppførsel</string> |
|
102 <string name="settings_advanced_sum">Innstillinger for avanserte brukere</string> |
|
103 <string name="settings_xmpp_server">Adresse</string> |
|
104 <string name="comments_xmpp_server">example.com</string> |
|
105 <string name="settings_xmpp_port">Port</string> |
|
106 <string name="settings_xmpp_use_tls">Krev SSL/TLS</string> |
|
107 <string name="settings_reco_delay">Forsinkelse ved ny tilkobling</string> |
|
108 <string name="comments_xmpp_port">Standard: 5222</string> |
|
109 <string name="settings_proxy_sum">Innstillinger for bruk av mellomtjener</string> |
|
110 <string name="settings_proxy_use">Koble til via en mellomtjener</string> |
|
111 <string name="settings_proxy_type_prompt">Velg mellomtjenertype</string> |
|
112 <string name="settings_proxy_server">Tjener</string> |
|
113 <string name="settings_proxy_port">Port</string> |
|
114 <string name="comments_proxy_port">Standard: 1080</string> |
|
115 <string name="settings_proxy_username">Brukernavn</string> |
|
116 <string name="settings_proxy_password">Passord</string> |
|
117 <string name="away_chk_title">Bruk auto-borte</string> |
|
118 <string name="away_chk_sum">Endre status til borte når skjermen er av</string> |
|
119 <string name="away_message_title">Borte-melding</string> |
|
120 <string name="away_message_sum">Borte-melding som vil bli vist</string> |
|
121 <string name="away_message_hint">Jeg er borte, telefonens skjerm er av</string> |
|
122 <string name="notification_preferences">Varslingsinnstillinger</string> |
|
123 <string name="notification_enable_vibrate_title">Bruk vibrasjon</string> |
|
124 <string name="notification_enable_vibrate_sum">Bruk vibrasjon ved innkommende meldinger</string> |
|
125 <string name="notification_snd_title">Meldingsringetone</string> |
|
126 <string name="notification_snd_sum">Velg ringetone for innkommende meldinger</string> |
|
127 <string name="settings_chat_compact">Kompakt pratevindu</string> |
|
128 <string name="settings_chat_compact_sum">Velg kompakt pratevindu</string> |
|
129 <string name="history">Historikk</string> |
|
130 <string name="history_sum">Aktiver for å lagre meldinger på minnekortet</string> |
|
131 <string name="history_mount">Du trenger et montert og skrivebart minnekort for å kunne aktivere historikk</string> |
|
132 <string name="history_on_off">Aktiver historikk</string> |
|
133 <string name="chat_preferences">Prat</string> |
|
134 <string name="chat_preferences_sum">Historikk, utseende ...</string> |
|
135 <string name="chat_history_path">Sti til historikk</string> |
|
136 <string name="chat_history_path_sum">Samtaler lagres i en mappe på minnekortet</string> |
|
137 <string name="settings_smack_debug">Aktiver XMPP feilsøking</string> |
|
138 <string name="settings_full_jid_login">Bruk full JID som brukernavn</string> |
|
139 <string name="settings_full_jid_login_sum">Kreves på visse tjenere slik som Google Talk</string> |
|
140 |
|
141 <!-- Subscription class --> |
|
142 <string name="SubscriptAccept">Abonnement godkjent</string> |
|
143 <string name="SubscriptError">Feil ved abonnement</string> |
|
144 <string name="SubscriptRefused">Abonnement avslått</string> |
|
145 <string name="SubscriptText">%s ønsker å legge deg til sin kontaktliste. Godkjenne forespørselen?</string> |
|
146 <string name="SubscriptTitle">Godkjenne kontakt?</string> |
|
147 |
|
148 <!-- BeemChatManager --> |
|
149 <string name="BeemChatManagerNewMessage">Du har en ny melding</string> |
|
150 |
|
151 <!-- BeemBroadcastReceiver class --> |
|
152 <string name="BeemBroadcastReceiverDisconnect">BEEM: du har koblet fra</string> |
|
153 |
|
154 <!-- XmppConnectionAdapter class --> |
|
155 <string name="AcceptContactRequest">%s har lagt deg til sin kontaktliste</string> |
|
156 <string name="AcceptContactRequestFrom">Godkjenn at %s kontakter deg</string> |
|
157 |
|
158 <!-- Activities --> |
|
159 <string name="login_tag">Beem - Aktivitet innlogging</string> |
|
160 <string name="edit_settings_name">Beem - Innstillinger</string> |
|
161 <string name="edit_settings_tag">Beem - Aktivitet innstillinger</string> |
|
162 <string name="create_account_name">Beem - Opprett konto</string> |
|
163 <string name="create_account_tag">Beem - Aktivitet opprett konto</string> |
|
164 <string name="contact_list_name">Beem - Kontakter</string> |
|
165 <string name="contact_list_tag">Beem - Aktivitet kontaktliste</string> |
|
166 <string name="user_info_name">Beem - Brukerinformasjon</string> |
|
167 |
|
168 <!-- Buttons --> |
|
169 <string name="button_create_account">Opprett kontoen</string> |
|
170 <string name="button_create_login_account">Opprett og bruk kontoen</string> |
|
171 |
|
172 <!-- LogAs Activity --> |
|
173 <string name="login_username">Brukernavn</string> |
|
174 <string name="login_password">Passord</string> |
|
175 <string name="login_error_dialog_title">Feil ved innlogging</string> |
|
176 <string name="login_close_dialog_button">Lukk</string> |
|
177 <string name="login_menu_create_account">Opprett konto</string> |
|
178 <string name="login_menu_settings">Innstillinger</string> |
|
179 <string name="login_menu_about">Om</string> |
|
180 <string name="login_about_title">Beem %s - Om</string> |
|
181 <string name="login_about_msg"> |
|
182 Beem is an EPITECH Innovative Project. Visit us at |
|
183 http://www.beem-project.com ! |
|
184 </string> |
|
185 <string name="login_about_button">Lukk</string> |
|
186 <string name="login_settings_button">Innstillinger</string> |
|
187 <string name="login_login_button">Logg inn</string> |
|
188 <string name="login_login_progress">Kobler til ...</string> |
|
189 <string name="login_error_msg">Unfortunately, an error occured.\n\nError |
|
190 detail:\n%s</string> |
|
191 <string name="login_menu_login">Innlogging</string> |
|
192 <string name="login_no_connectivity">Ingen nettforbindelse funnet</string> |
|
193 <string name="login_start_msg">Innstillinger i menyen</string> |
|
194 |
|
195 <!-- LoginAnim activity --> |
|
196 <string name="loganim_connecting">Kobler til ...</string> |
|
197 <string name="loganim_authenticating">Autentiserer ...</string> |
|
198 <string name="loganim_login_success">Innlogging vellykket</string> |
|
199 <string name="loganim_login_failed">Feil ved innlogging</string> |
|
200 |
|
201 <!-- EditSettings Activity --> |
|
202 <string name="settings_menu_create_account">Opprett en konto</string> |
|
203 <string name="settings_menu_privacy_lists">Behandle personvernlister</string> |
|
204 <string name="settings_saved_ok">Innstillinger lagret</string> |
|
205 |
|
206 |
|
207 |
|
208 <!-- EditSettings Activity Categories --> |
|
209 <string name="general_preferences">Generelle innstillinger</string> |
|
210 <string name="user_preferences">Brukerinnstillinger (kreves)</string> |
|
211 <string name="user_preferences_advanced">Avanserte brukerinnstillinger (valgfritt)</string> |
|
212 <string name="network_preferences">Nettverksinnstillinger</string> |
|
213 <string name="proxy_proxy_settings">Tjenerinnstillinger</string> |
|
214 <string name="proxy_user_settings">Tjenerinnstillinger</string> |
|
215 <string name="history_preferences">Historikk</string> |
|
216 <string name="chat_layout_option">Utseende</string> |
|
217 |
|
218 |
|
219 <!-- EditSettings Activity Tabs --> |
|
220 <string name="settings_tab_tag_account">edit_settings_tab_account</string> |
|
221 <string name="settings_tab_label_account">Konto</string> |
|
222 <string name="settings_tab_tag_xmpp">edit_settings_tab_xmpp</string> |
|
223 <string name="settings_tab_label_xmpp">XMPP</string> |
|
224 <string name="settings_tab_tag_proxy">edit_settings_tab_proxy</string> |
|
225 <string name="settings_tab_label_proxy">Tjener</string> |
|
226 |
|
227 |
|
228 <!-- wizard activities --> |
|
229 <string name="account_wizard_text1"><b>Velkomment til BEEM.</b>nnDu har ikke satt opp en XMPP (Jabber) konto.nVelg et av følgende alternativ :</string> |
|
230 <string name="account_wizard_configure_text"><b>Fyll inn informasjon for din eksisterende konto</b></string> |
|
231 <string name="account_wizard_configure_account">Jeg har en konto som jeg ønsker å bruke</string> |
|
232 <string name="account_wizard_create_account">Jeg ønsker å registrer en ny konto</string> |
|
233 |
|
234 <!-- Create an account Activity --> |
|
235 <string name="create_account_instr_dialog_title">Opprett en konto - Veiledning</string> |
|
236 <string name="create_account_err_dialog_title">Opprett en konto - Feil</string> |
|
237 <string name="create_account_err_dialog_settings_button">Endre innstillinger</string> |
|
238 <string name="create_account_close_dialog_button">Lukk</string> |
|
239 <string name="create_account_successfull_after">Konto %s opprettet</string> |
|
240 <string name="create_account_err_username">Ugyldig JabberID</string> |
|
241 <string name="create_account_err_passwords">Passordene er ikke like</string> |
|
242 <string name="create_account_username">Brukernavn</string> |
|
243 <string name="create_account_password">Passord</string> |
|
244 <string name="create_account_confirm_password">Bekreft passord</string> |
|
245 |
|
246 <!-- ContactList Activity --> |
|
247 <string name="contact_list_menu_add_contact">Legg til kontakt</string> |
|
248 <string name="contact_list_menu_status">Endre status</string> |
|
249 <string name="contact_list_menu_settings">Innstillinger</string> |
|
250 <string name="contact_list_menu_disconnect">Koble fra</string> |
|
251 <string name="contact_list_all_contact">Alle kontakter</string> |
|
252 <string name="contact_list_no_group">Ingen gruppe</string> |
|
253 |
|
254 <!-- UserInfo dialog --> |
|
255 <string name="userinfo_label_alias">Alias</string> |
|
256 <string name="userinfo_label_chg_group">Behandle grupper</string> |
|
257 <string name="userinfo_label_re_subscription">Send invitasjon på nytt</string> |
|
258 <string name="userinfo_label_block">Blokker</string> |
|
259 <string name="userinfo_label_delete">Slett</string> |
|
260 <string name="userinfo_resend">Send abonnement på nytt</string> |
|
261 <string name="userinfo_sure2delete">Are you sure you want to delete this contact? |
|
262 </string> |
|
263 <string name="userinfo_yes">Ja</string> |
|
264 <string name="userinfo_no">Nei</string> |
|
265 <string name="userinfo_sureresend">Sende invitasjon på nytt?</string> |
|
266 |
|
267 <string name="chat_name">Beep - Prat</string> |
|
268 <string name="chat_input_default_value">Skriv melding</string> |
|
269 <string name="chat_self">Meg</string> |
|
270 <string name="chat_error">Feil</string> |
|
271 <string name="chat_send_message">Send</string> |
|
272 <string name="chat_menu_contacts_list">Kontaktliste</string> |
|
273 <string name="chat_menu_change_chat">Veksle prateøkt</string> |
|
274 <string name="chat_menu_start_otr_session">Start OTR-økt</string> |
|
275 <string name="chat_menu_stop_otr_session">Stopp OTR-økt</string> |
|
276 <string name="chat_menu_otr_verify_key">OTR-kontrollnøkkel</string> |
|
277 <string name="chat_menu_otr_submenu">OTR-handlinger</string> |
|
278 <string name="chat_dialog_change_chat_title">Åpne prateøkter</string> |
|
279 <string name="chat_menu_close_chat">Lukk denne prateøkten</string> |
|
280 <string name="chat_no_more_chats">Ingen flere aktive prateøkter</string> |
|
281 <string name="chat_state_composing">skriver en melding</string> |
|
282 <string name="chat_state_gone">har lukket prateøkten</string> |
|
283 <string name="chat_state_active">følger med på prateøkten</string> |
|
284 <string name="chat_state_inactive">gjør noe annet</string> |
|
285 <string name="chat_otrstate_plaintext">KLARTEKST</string> |
|
286 <string name="chat_otrstate_encrypted">KRYPTERT</string> |
|
287 <string name="chat_otrstate_finished">AVSLUTTET</string> |
|
288 <string name="chat_otrstate_authenticated">AUTENTISERT</string> |
|
289 <string name="chat_otr_verify_key" formatted="false"> |
|
290 Authenticating a buddy helps ensure that the person you are talking to is who they claim to be.\n\n |
|
291 To verify the fingerprint, contact your buddy via some <i>other</i> authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other.\n\n |
|
292 If everything matches up, you should indicate in the above dialog that you <b>have</b> verified the fingerprint.\n\n |
|
293 Local fingerprint %s\n\nRemote fingerprint %s\n\nVerify fingerprint ?</string> |
|
294 |
|
295 <string name="contact_status_msg_available">Tilgjengelig</string> |
|
296 <string name="contact_status_msg_available_chat">Tilgjengelig for prat</string> |
|
297 <string name="contact_status_msg_dnd">Ikke forstyrr</string> |
|
298 <string name="contact_status_msg_away">Borte</string> |
|
299 <string name="contact_status_msg_xa">Ikke tilgjengelig</string> |
|
300 <string name="contact_status_msg_offline">Koblet fra</string> |
|
301 |
|
302 <string name="privacy_list_name">Beem - Behandle personvernlister</string> |
|
303 <string name="privacy_list_no_data">Ingen registrerte personvernlister</string> |
|
304 <string name="privacy_list_menu_create">Opprett en personvernliste</string> |
|
305 <string name="privacy_list_create_dialog_title">Opprett en personvernliste</string> |
|
306 <string name="privacy_list_create_dialog_list_name_label">Tittel</string> |
|
307 <string name="privacy_list_create_dialog_create_button">Opprett</string> |
|
308 <string name="privacy_list_select_dialog_buddies">Kontakter</string> |
|
309 <string name="privacy_list_select_dialog_groups">Grupper</string> |
|
310 <string name="privacy_list_select_dialog_delete">Slett</string> |
|
311 <string name="privacy_list_delete_dialog_msg">Slette personvernliste \'%s\'?</string> |
|
312 <string name="privacy_list_delete_dialog_yes">Ja</string> |
|
313 <string name="privacy_list_delete_dialog_no">Nei</string> |
|
314 |
|
315 <string name="UpdateButton">Oppdater</string> |
|
316 |
|
317 <!-- MemorizingTrustManager library --> |
|
318 <string name="mtm_accept_cert">Godkjenn ukjent sertifikat</string> |
|
319 <string name="mtm_decision_always">Alltid</string> |
|
320 <string name="mtm_decision_once">Denne gangen</string> |
|
321 <string name="mtm_decision_abort">Avbryt</string> |
|
322 |
|
323 <string name="mtm_notification">Sertifikatkontroll</string> |
|
324 |
|
325 <!-- Error messages --> |
|
326 |
|
327 <string name="error_login_authentication">Feil ved innlogging, feil brukernavn eller passord</string> |
|
328 |
|
329 <string name="interna_server_error">Remote server error</string> |
|
330 <string name="bad_request">bad-request</string> |
|
331 <string name="forbidden">forbidden</string> |
|
332 <string name="item_not_found">item-not-found</string> |
|
333 <string name="conflict">conflict</string> |
|
334 <string name="feature_not_implemented">feature-not-implemented</string> |
|
335 <string name="gone">gone</string> |
|
336 <string name="jid_malformed">jid-malformed</string> |
|
337 <string name="no_acceptable">no-acceptable</string> |
|
338 <string name="not_allowed">not-allowed</string> |
|
339 <string name="not_authorized">not-authorized</string> |
|
340 <string name="payment_required">payment-required</string> |
|
341 <string name="recipient_unavailable">recipient-unavailable</string> |
|
342 <string name="redirect">redirect</string> |
|
343 <string name="registration_required">registration-required</string> |
|
344 <string name="remote_server_not_found">Remote server not found</string> |
|
345 <string name="remote_server_timeout">No server response</string> |
|
346 <string name="remote_server_error">Remote server error</string> |
|
347 <string name="resource_constraint">resource-constraint</string> |
|
348 <string name="service_unavailable">service-unavailable</string> |
|
349 <string name="subscription_required">subscription-required</string> |
|
350 <string name="undefined_condition">undefined-condition</string> |
|
351 <string name="unexpected_condition">unexpected-condition</string> |
|
352 <string name="request_timeout">request-timeout</string> |
|
353 </resources> |
|